2014年5月15日 环球法律专递 Global Legal Updates
对赌条款的法律风险防范
——以司法实践为视角
作者:孙海珊|张韬
近日,中银国际旗下海外投资机构Apollo Investment Asia Limited(下称“阿波罗”)向法院提交了启动赛维LDK太阳能公司(下称“塞维LDK”)的实际控制人彭小峰个人破产程序的申请。据媒体报道,阿波罗之所以提交前述个人破产申请,是由于赛维LDK未能实现其在2011年签署的投资协议中对阿波罗所作出的“下属公司两年内实现分拆上市”的承诺。根据该协议,彭小峰作为塞维LDK的实际控制人向阿波罗承担现金补偿的连带担保责任。
这一带有明显对赌色彩的协议安排,再一次引起了各界对“对赌条款”效力问题的关注及讨论。因此,本文拟以近年来受到广泛关注的几起与“对赌条款”有关的案例作为基础,就中国司法实践对“对赌条款”这一常见的商业安排的影响及启示进行简要的梳理和讨论。
案例简介
Payment of debts to individual creditors (hereinafter also referred to as “individual payoff”) refers to the debtor’s payment to individual creditors when the debtor is already subject to bankruptcy because of a certain reason. The P.R.C.
On 11 June 2014, the Supreme People's Court of the People's Republic of China ("PRC" or "China") handed down its ruling in the case of Sino-environment Technology Group Limited ("Sino-environment") v Thumb Env-Tech Group (Fujian) Co., Ltd ("Thumb").
On March 7, 2014, the State Council released its Opinion on Further Optimizing the Market Environment for Corporate Merger and Restructuring (Guo Fa [2014] No. 14, “Circular 14”), to improve the institutional mechanisms and policies that encourage corporate mergers and restructuring. Circular 14 gives overall guidance on special treatments for merger and corporate restructuring transactions with regard to enterprise income tax (“EIT”), land value-added tax, value-added tax and business tax.
公司解散后,清算的进行必须要以公司相关财务资料的完备为前提,清算义务人负有确保公司相关财务资料完备齐全的义务。如果因公司财务资料的缺失而导致清算无法进行,致使债权无法受偿的,清算义务人须就此承担连带赔偿责任。
【案例】
甲公司(深圳某服装贸易有限公司)与乙公司(深圳某服装生产厂)于2010年1月1日签订了《服装购买合同》,约定甲公司向乙公司购买一批服装,价款为15万元人民币。在 2010年4月1日之前乙公司须向甲公司交付服装,2010年5月1日之前甲公司须向乙公司支付15万元的价款。后乙公司如期交付了货物,但是甲公司未在合同约定的期限内支付价款。乙公司在2010年5月3号向甲公司发出了《付款催告通知》,要求甲公司在3个月之内还款。针对这笔款项,甲公司于5月5日向乙公司制定了还款计划书,根据该还款计划书:从2010年5月6日起,公司将根据自身的资金情况,每月尽可能多的向乙公司还款。还款计划书出具后,甲公司在5月6日向乙公司支付了5000元,之后就再未履行还款义务。乙公司于2010年8月20日获悉甲公司已于4天前解散。邹某、金某、朱某是甲公司的股东,且邹某为了逃避债务,故意隐藏公司财物清单,导致甲公司无法进行清算。乙公司求偿无望,欲通过诉讼手段解决争议。
此时,乙公司的救济途径有哪些?
【本文观点】
实践中,往往会出现在执行过程中,作为被执行人的公司注销的情形。注销是《公司法》规定的使公司实体灭失的一种方式,注销后,该实体将不再存在,依照相关程序法的规定,作为被执行人的公司灭失后,将依法终结诉讼。负债公司多以注销当幌子,进行逃避到期债务之实。在作为被执行人的公司注销,而公司账面仍有剩余财产的情况下,债权人应如何使自己的到期合法债权得到清偿?下面请看一则案例。
【案例】
李某、刘某、朱某原是北京XX有限公司员工。因公司无故拖欠工资,三人向北京市东城区劳动争议仲裁委员会提起仲裁,要求XX公司支付工资及补偿金。仲裁委于2008年8月1日裁决XX公司支付债权人双倍工资、加班费、补偿金,其中应当支付李某2.2余万元、支付刘某2.1余万元、支付朱某1.6余万元。
该裁决生效后,三债权人于2008年8月22日申请法院强制执行。在执行过程中发现XX公司已于2008年8月25日向工商部门申请注销,并提交了清算报告,三位股东正是清算组成员。清算报告中称没有未完结的债权债务关系。公司账面剩余财产为7.5万元,三位股东就出资额对该剩余财产进行了分配。工商部门遂于2008年9月20日核准了清算组注销XX公司的申请,导致法院无法强制执行。
很显然,在上述案例中,债权人可以要求三位股东承担清偿责任。理由如下:
On March 20, Suntech, a Chinese solar manufacturing company, declared bankruptcy. Questions have arisen on how the country’s solar industry will now cope with overcapacity issues which stem from a decline in demand from Europe. The declaration comes a week after the company announced it had defaulted on $541 million of bonds.
To deepen government reform and improve government efficiency, the State Council of the People's Republic of China recently released the Plans for Government Institutional Reform and Function Change (the Restructuring Plan), and was approved by People’s Congress at its first session and it took effect on March 14, 2013.
Understanding your rights as a creditor while navigating under China’s bankruptcy laws is becoming a must these days, especially for foreign creditors. As many foreign companies engage in business with Chinese companies, chances are likely that you will encounter a failing Chinese company that will file for bankruptcy in China. A China bankruptcy filing can have a tremendous impact upon foreign creditors. If you are doing business with Chinese companies or have investments in Chinese companies, you should be aware of your rights as a creditor under Chinese bankruptcy laws.
Key Points
- Announcement 72 to elaborate on how the cross-border equity transfer can qualify for the special tax treatment
- Clarifies the rules to ensure no tax-avoidance purpose would be involved in the restructure as well as sets forth the rule on relevant filing procedures
Background