Two years on: review of CIGA permanent measures
On 22 July 2022 and after the judge ordered a delay for more evidence, the English court sanctioned the restructuring plan proposed by Houst Limited (Houst). Houst is an SME that is concerned with the provision of property management services for short-term/holiday lets. Its business was badly affected by the Covid-19 pandemic, meaning it was both cash flow and balance sheet insolvent when proposing the plan.
Introduction
In a move to accord relief to Licensors with outstanding license fee payments, the National Company Law Appellate Tribunal (“NCLAT”) vide order dated 7th July 2022 (“Order”) held that a debt arising from unpaid license fees is qualified as an ‘operational debt’ under Section 5(21) of the Insolvency and Bankruptcy Code, 2016 (“Code”).
Welcome to the first issue of ENSafrica's Uganda in brief, focusing on the latest legal and regulatory updates across Uganda's corporate commercial and banking and finance industries.
corporate and commercial
The fallout from failed tax saving arrangements using Employee Benefit Trusts (“EBTs”) continues. In Hunt, directors who in reliance on tax advice from a firm of accountants, arranged for a company to use an EBT, were found not in breach of duty. The decision whilst of comfort to directors, increases the likelihood of recovery actions following failed tax saving schemes shifting back on the accountancy firm tax advisors.
Background
We developed this checklist as a tool and guide to necessary and optional elements to negotiate and document the principal agreement or deal document in an international or cross-border Joint Venture (“JV”) between a U.S. party or parties and one or more non-U.S. parties.
1 「経済の着実な安定化のための一括的政策措置の発布に関する 通知」
国務院は、2022年5月31日に「経済の着実な安定化のための一括 的政策措置の発布に関する通知」を発表し、財政政策、貨幣金融政 策、投資安定化政策、消費促進政策、産業及びサプライチェーン安 定化政策等の方面から計33項目の具体的措置を打ち出した。特に企 業に関連している項目として、以下の内容が挙げられると思われる。
① 従来の製造業や技術サービス業等に加えて、卸売・小売業等7 つの産業に所属する企業を、増値税控除留保税額の還付政策の 適用対象として組み入れる。
② 社会保険納付猶予政策の適用範囲を、従来の飲食、小売、観光、 民間航空、運輸の5業種以外に、自動車製造業、紡績業、製紙 及び紙製品業等の計17業種を追加し、これら産業に対する養老 保険料の支払猶予期限を22年末までに延長し、また新型コロナ 感染症の影響を著しく受けた地域にある⽣産経営が困難な状況 に陥っているすべての中小企業・零細企業に対して、養老、失 業、労災の3 項目の社会保険料の会社納付部分を段階的に納付 猶予し、猶予期限を22年末まで延長する。
Das Kreisschreiben Nr. 5 von 2004 (KS 5 - Umstrukturierungen) der Eidgenssischen Steuerverwaltung (ESTV) wurde nach 18 Jahren berarbeitet und durch das neue Kreisschreiben Nr. 5a (KS 5a) ersetzt, welches per 1. Februar 2022 in Kraft trat. Es regelt auf Bundesebene die Steuerfolgen bei Umstrukturierungen von Personenunternehmungen und juristischen Personen.
Circular Letter No. 5 of 2004 (CL 5 - Restructuring) of the Swiss Federal Tax Administration (FTA) was revised after 18 years and replaced by the new Circular Letter No. 5a (CL 5a), which came into force on 1 February 2022. It regulates at the federal level the tax consequences in the case of restructurings of partnerships and legal entities.
La circulaire n 5 de 2004 (C 5 - Restructurations) de l'Administration fdrale des contributions (AFC) a t remanie aprs 18 ans et remplace par la nouvelle circulaire n 5a (C 5a), qui est entre en vigueur le 1er fvrier 2022. Elle rgle au niveau fdral les consquences fiscales des restructurations d'entreprises de personnes et de personnes morales.