Key Points
- Announcement 72 to elaborate on how the cross-border equity transfer can qualify for the special tax treatment
- Clarifies the rules to ensure no tax-avoidance purpose would be involved in the restructure as well as sets forth the rule on relevant filing procedures
Background
On March 7, 2014, the State Council released its Opinion on Further Optimizing the Market Environment for Corporate Merger and Restructuring (Guo Fa [2014] No. 14, “Circular 14”), to improve the institutional mechanisms and policies that encourage corporate mergers and restructuring. Circular 14 gives overall guidance on special treatments for merger and corporate restructuring transactions with regard to enterprise income tax (“EIT”), land value-added tax, value-added tax and business tax.
To deepen government reform and improve government efficiency, the State Council of the People's Republic of China recently released the Plans for Government Institutional Reform and Function Change (the Restructuring Plan), and was approved by People’s Congress at its first session and it took effect on March 14, 2013.
《国家税务总局关于纳税人资产重组有关增值税问题的公告》(02/18/2011)
The State Administration of Taxation released the Announcement onIssues Concerning Value-Added Tax Relevant to Taxpayers’ Assets Restructuring (the “VAT Announcement”) on February 18, 2011. The effective date of the Announcement is March 1, 2011.
China’s corporate income tax (« CIT ») regime effective from January 1, 2008 explicitly requires corporate restructuring transactions to be effected at fair value so that any gain or loss shall be recognised for tax purpose at the time when the transaction takes place. The Chinese State Administration of Taxation (« SAT ») has released several tax circulars in recent years to address the detailed CIT treatments (e.g. the availability of tax deferral treatment for a corporate restructuring meeting certain prescribed criteria), the documentation and procedural requirements, etc.
The Judicial Committee of the Supreme People’s Court has passed a notice regarding overdue fines on unpaid taxes of a bankrupt enterprise. This came into effect on 12 July 2012.
On December 29, 2008, the State Administration for Taxation (SAT) and the Ministry of Finance (MOF) jointly promulgated the Circular on Several Deed Tax Policies Concerning Enterprise Reorganization and Restructuring, (Cai Shui (2008) 175, Circular 175). Circular 175 took effect on January 1, 2009, and will be effective through December 31, 2011.
New tax rules relating to the tax treatment of certain corporate restructuring transactions are expected to be finalized soon by the PRC Ministry of Finance (“MOF”) and the State Administration of Taxation (“SAT”).
El Lic. Agustín Meléndez, asesor jurídico de la Dirección General del Registro Público, informo que el Registro Nacional no aplicará de forma automática la sanción de disolución dispuesta en el art. 6 de la Ley Impuesto a Personas Jurídicas. Por el contrario, tiene dispuesto llevar a cabo un debido proceso tendiente, en todo momento, a facilitar el pago del tributo, recurriendo como última instancia a la cancelación del asiento de inscripción.
Following huge trading losses and the discovery of alleged fraud in a Singaporean subsidiary, O.W. Bunker & Trading A.S. filed for bankruptcy on 7 November 2014in the Danish court, just seven months after the company floated on the stock market. Since then, a number of other O.W. Bunker Danish and overseas entities have also filed for bankruptcy.