It was first published by the Governance Institute of Australia.
In the framework of the reform of insolvency law that entered into force on 1 May 2018, the legislator has introduced important amendments regarding the liability of the directors in case of bankruptcy. These amended liability rules apply to directors of companies and not to physical persons who operate without a corporate structure.
1. Liability claim for apparent gross fault
Dans le cadre de la réforme du droit de l’insolvabilité qui est entrée en vigueur le 1er mai 2018, le législateur a opéré plusieurs modifications importantes concernant la responsabilité des administrateurs en cas de faillite. Les règles de responsabilité révisées valent pour les administrateurs de sociétés et non pour les personnes physiques qui bien qu’étant des entreprises, n’ont pas la structure d’une société.
1. Action en responsabilité pour faute grave et caractérisée
In het kader van de hervorming van het insolventierecht die op 1 mei 2018 van kracht is geworden, heeft de wetgever een aantal belangrijke wijzigingen doorgevoerd inzake de aansprakelijkheid van bestuurders bij een faillissement. De herziene aansprakelijkheidsregels gelden voor bestuurders van vennootschappen en niet voor natuurlijke personen die ondernemingen zijn maar geen vennootschapsstructuur hebben.
1. Aansprakelijkheidsvordering wegens kennelijk grove fout
(12) 信托计划中受托人对股权投资应当如何进行管理?
实践中,信托计划受托人取得股权主要基于两种情形,一是基于受托而取得股权,即委托人将自己合法持有的股权作为信托财产,转移至受托人管理和处分;二是基于投资而取得股权,即委托人先把自己合法持有的信托资金或其他财产转移至受托人,进而由受托人通过管理、运用该等受托财产,以增资、受让等方式投资取得股权并对该等股权进行管理和处分。
基于受托人取得股权的不同情形,受托人对股权投资的管理责任不完全相同。
如受托人系基于受托取得股权,受托人的股东身份更接近“名义股东”,其对投资股权的管理主要受限于信托合同约定的信托财产的运用及管理方式。
回购条款作为资管产品中常见的增信措施,资管新规对其有何影响?
资管新规之前,回购条款的效力得到法院普遍认可
回购条款本质上是一种逆向的、独立的交易行为,属于合同债权的范畴。其虽然具有一定的债权保障作用,但不构成债权担保的从属性,更不具有担保物权的优先受偿功能。因此,回购条款并非我国的法定担保形式。
资管新规之前,司法实践中,法院在考察当事人意思表示和内容的合法性基础上,一般会认可回购条款的合法有效性。
在“重庆国际信托股份有限公司与安徽三联实业发展有限公司等合同纠纷案”(〔2015〕渝高法民初字第00025号)中,法院认为,“《资产收益权转让及回购协议》系当事人的真实意思表示,不违反法律、行政法规的强制性规定,合法有效。结合信托公司提供的营业执照和金融许可证上载明的内容,信托公司签订的上述合同不违反金融监管部门核准的经营范围;且本案合同所涉的借款资金来源并不影响借款合同本身的效力。”
The special purpose liquidators of Queensland Nickel Pty Ltd (in liq) have been successful in their application in the Supreme Court of Queensland for freezing orders against Mr Clive Palmer and several companies which he controls.[1]
Background
La nouvelle loi sur l'insolvabilité est entrée en vigueur ce 1er mai 2018. La loi sur la continuité des entreprises (LCE), en tant que loi distincte, telle qu’elle existait jusqu’à récemment, a cessé d'exister et a été révisée et pleinement intégrée dans le livre XX CDE.
Op 1 mei 2018 is de nieuwe insolventiewetgeving in werking getreden. De Wet Continuïteit Ondernemingen (WCO) is als aparte wet opgeheven wordt onder gewijzigde vorm volledig geïntegreerd in Boek XX WER.
In Deel I van deze reeks werd de wijziging van het insolventierecht in het algemeen toegelicht.
On 1 May 2018, the new insolvency legislation came into force. The (separate) Continuity of Enterprises Law as we knew it until recently, has ceased to exist and has been amended and fully incorporated into Volume XX of the Code of Economic Law.