Fulltext Search

Introduction

On 17 November 2017, the Supreme Court confirmed the existing case law that if employees are entitled to payment in cash for unused leave due to the bankruptcy of their employer, such claims are considered to be estate debts, regardless of when the entitlement to such leave accrued (ECLI:NL:HR:2017:2907). This ruling was given as a response to a request for a preliminary ruling by the Leiden Subdistrict Court.

On 24 November 2017, the Dutch Supreme Court ruled that in the event a suspension of payments is converted into a bankruptcy, interest that accrues after the suspension of payments was granted, but before the debtor was declared bankrupt, can be presented to the bankruptcy trustee for verification (HR 24 November 2017, ECLI:NL:HR:2017:2991).

O BANCO ESPÍRITO SANTO, S.A. – EM LIQUIDAÇÃO anunciou que o prazo para a apresentação das reclamações de créditos no âmbito do seu processo de liquidação terminará no dia 11 de dezembro de 2017.

O termo do prazo para apresentação de reclamações de crédito é estabelecido em função da última citação de credor no estrangeiro, contando-se 60 dias a partir dessa data. De acordo com o referido comunicado, a mais recente citação conhecida foi efetuada no dia 11 de outubro.

BANCO ESPÍRITO SANTO, S.A. – EM LIQUIDAÇÃO has announced that the time limit for the lodgement of claims under its liquidation proceedings ends on 11 December 2017.

The time limit for lodging claims is set with reference to the last service of notice to a creditor abroad and the 60-day period counted from said date. According to the aforementioned announcement, the last known notice was served on 11 October.

The announcement reserves the possibility of extending the time limit in the event of subsequent services.

Nu de verkoop van de inventaris meer dan een jaar voor het faillissement heeft plaatsgevonden, is het bewijsvermoeden van art. 43 Fw niet van toepassing. De stelplicht en de bewijslast ten aanzien van het paulianeus handelen rusten dan ook op de curator. De enkele omstandigheid dat het niet goed ging met de onderneming, betekent nog niet dat op dat moment te voorzien was dat een faillissement onafwendbaar was.

Actualidad Normativa Coordinadora: Rosana Hallett Of counsel de GA_P N .º 212017 2 © Gómez-Acebo & Pombo Abogados, 2017. Todos los derechos reservados. Advertencia legal: Este boletín sólo contiene información general y no se refiere a un supuesto en particular. Su contenido no se puede considerar en ningún caso recomendación o asesoramiento legal sobre cuestión alguna. N.

Current Legislation Coordinator: Rosana Hallett Of counsel of GA_P No . 212017 Current Legislation No . 21 | 2017 2 © Gómez-Acebo & Pombo Abogados, 2017. All rights reserved Disclaimer: This digest is provided for general information purposes only and nothing expressed herein should be construed as legal advice or recommendation. Design and layout: José Á. Rodríguez and Ángela Brea • Translation and adaptation: John Woodger Contents I. Environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

No passado dia 1 de julho de 2017 entrou em vigor o Decreto-lei 79/2017 de 30 de junho de 2017 (“DL 79/2017”), que altera, entre outros, o Código da Insolvência e da Recuperação de Empresas, alterando, nomeadamente, o regime jurídico do Procedimento Especial de Revitalização (“PER”) que fica agora reservado a empresas.

Destacamos ainda outras alterações relevantes introduzidas pelo DL 79/2017: 

On 1 July 2017, Decree-law 79/2017, of 30 June 2017 (“DL 79/2017”), entered into force. This piece of legislation amends, most notably, the Insolvency and Recovery of Companies Code and the legal framework of the Special Revitalization Procedure (“SRP”), which is now reserved only to companies.

Other noteworthy amendments introduced by DL 79/2017 are as follows: