“Government gives businesses much-needed breathing space with extension of insolvency measures”
The UK government has announced an extension of the following temporary insolvency measures introduced by Corporate Insolvency and Governance Act (CIGA), 2020.
Highlights include:
As we mentioned in a previous post, the COVID-19 pandemic has generated a wave of bankruptcies that we expect to continue into 2021. Companies entering 2020 in a strong financial position may now need to quickly shed distressed assets and generate cash. A Chapter 11 reorganization is likely to be too long and burdensome for companies in this position.
The Second Circuit affirmed the judgment of lower courts upholding the application of certain swap agreement safe harbors in section 560 of the U.S. Bankruptcy Code (the Bankruptcy Code).
The increasing number of high-profile bankruptcies across a number of commercial hubs has brought renewed focus on important questions of jurisdiction arising out of the tension between local insolvency regimes on the one hand, and parties’ arbitration agreements on the other.
Since the end of the first quarter of 2020, bankruptcy professionals have been planning for a substantial increase in business bankruptcies. The newest statistics tell us that the wait is over. These bankruptcy filings follow the sustained economic contraction rooted in the COVID pandemic. But it would be too simplistic to say that COVID is the sole cause of this trend. Most of the businesses that have filed faced other challenges, such as heavy debt burdens, deteriorating markets or strategic missteps.
The number of so-called mega-bankruptcies filed during the first half of the year tells only part of the story. The pain is not just at the top, but spreads across multiple sectors of the economy. Overall, business bankruptcy filings are 30% higher than they have been at any time during the last 5 years. And, with attempts to re-start the economy already sputtering, the news during the second half could be worse.
Recent insolvencies remind us that, when a seller of goods is unpaid, the question of possession leaps to the foreground. There is little value in a claim against an insolvent buyer for damages or for the price.
My latest contribution to BloombergLaw was the following piece on some of the unique issues and challenges presented for self-insured employers and their plan administrators when those employers seek (or contemplate) bankruptcy relief. In brief:
受疫情影响,英国越来越多的企业出现运营困难。虽然英国政府出台了多种补救措施,但仍会有很多企业将不可避免地面临破产。对因各种原因可能受到英国公司破产影响的中国公司或个人,本文将从英国破产法角度简要介绍英国公司破产程序、这些程序对于公司和普通债权人的保护,以及担任破产公司董事需要关注的问题。
一. 公司什么时候算破产?
英国的破产法规定主要来源于《1986年破产法》(Insolvency Act 1986)和《1986年破产规则》(Insolvency Rules 1986)。虽然《1986年破产法》没有给破产以明确的定义,但采用了"无力偿还债务"的概念。因此,在英国公司破产一般包含两种情况:一是公司没办法支付债务(现金流量破产 – Cash-flow insolvency),二是公司负债大于资产(资产负债表破产- Balance-sheet insolvency)。
现金流量破产一般表现为公司没办法支付其现有的债务。值得注意的是,即使公司可以支付现有债务,但如果没办法支付其在不远的未来产生的债务也将被视为破产。