简介
最近在Re Cheung Hing Chik also known as Charles H.C. Cheung, the debtor [2021] HKCA 981一案中,上诉法院澄清,在决定是否应撤销破产令时,法院既可考虑在破产令发出之前的事实,也可考虑在破产令发出之后的事实。要成功申请撤销破产令,申请人须证明涉及与先前法院席前证据有重大差异的特殊情况,作为推翻破产令的充分理据。
背景
本案是就一项于2020年8月3日发出的破产令(「该破产令」)提出的上诉。呈请人是一间公司,其银行帐户被破产人偷去或挪用了749,000美元。于2020年2月27日,呈请人就上述金额向破产人发出法定要求偿债书,但不获还款。在2020年8月3日进行的呈请聆讯上,破产人口头上表示他能够偿还该债务,因为:
- 他可将其于张庆植会计师行有限公司的50% 权益出售,估计约值600万元;及
- 他可能会收到若干其他资金。
法官不信纳,并认为没有证据显示破产人能偿还债务,因此发出了该破产令。
Introduction
In connection with recognition, PT Bakrie’s foreign representative sought an order from the Bankruptcy Court enforcing its Indonesian PKPU Plan. The foreign representative argued that the plan provided a discharge of the debtor, and all other parties, from any liability in respect of the intercompany loans at issue. By seeking enforcement of the PKPU Plan, the foreign representative effectively sought a release of non-debtor third parties from liability to the Objecting Noteholders and others, including in respect of the approximate $161 million stipulated judgment.
Introduction
In the recent opinion In re PT Bakrie Telecom TBK, 2021 WL 1439953, the Bankruptcy Court for the Southern District of New York provided some further guidance on what constitutes a “collective proceeding” for purposes of achieving recognition of a foreign proceeding under Chapter 15 of the Bankruptcy Code. This post will address the collective nature of the proceeding at issue. In a future post we will address other important elements of Judge Lane’s decision.
引言
在Re China Huiyuan Group Ltd [2020] HKCFI 2940一案中,原訟法庭拒絕對一家在香港上市的開曼公司進行清盤,因為原訟法庭認為,呈請人未能證明在作出清盤令後,債權人確實有可能獲得實際利益。
案情
SDFIII Holdings Limited(以下簡稱「呈請人」)以資不抵債為由,發出對China Huiyuan Juice Group Limited(以下簡稱「該公司」)進行清盤的呈請。各方對該債務沒有爭議。
該公司在開曼群島註冊成立,並在香港聯交所主板上市。該公司的資產包括在英屬處女群島註冊成立的附屬公司的所有權,該等附屬公司在中國內地擁有附屬公司,而該等附屬公司又擁有該公司的相關資產,並開展生產及其他業務。
對該公司無爭議的是,該公司已資不抵債。該公司要求押後該呈請,以推進該公司的債務重組。由於股份已暫停買賣,而該公司亦面臨潛在的退市問題,該公司認為重組是令集團業務重回正軌的唯一方法,長遠而言,對該公司的債權人是有利的。
因此,法院將裁定是否立即發出清盤令或批准延期。
爭議點
爭議點如下:-
Introduction
In the recent case of Re Victor River Ltd [2021] HKCFI 886, which concerns the winding-up of a foreign company, the Court of First Instance applied the long-developed three core requirements which must be satisfied before exercising discretionary jurisdiction of the Court. In particular, the Court discussed how the holding of shares in a delisted company may impact on the Court’s consideration of the three core requirements.
Background
簡介
中國於 1986 年頒布《企業破產法》。《企業破產法》屬全國性法律,但只適用於企業清盤, 並不涵蓋自然人破產。中國首部個人破產法規《深圳經濟特區個人破產條例》(「該條例」) 於 2020 年 8 月 31 日頒布,並已於 2021 年 3 月 1 日生效。當局在草擬該條例時,參考了多個 市場經濟發展較為成熟的司法管轄區的法律,例如英國、美國、德國、日本、香港及台灣。該 條例旨在建立完整的現代化破產制度,讓誠實而不幸的債務人能夠從債務危機中解脫出來。
申請個人破產的準則
根據該條例第二條,該條例適用於符合下列準則的自然人:
- 在深圳經濟特區居住;
- 連續三年繳納社會保險費;及
- 資產不足以清償全部債務或因生產經營、生活消費導致喪失清償債務能力。
上述債務人應當清償債務或與債權人達成和解協議。如債務人符合以上準則但有未來可預期收 入,則可進行重整。債務人若已按照該條例展開個人破產程序,其配偶亦可提交個人破產申 請,無需符合關於居住地及社會保險費的準則。
In HighPoint Resources Corporation, Case No. 21-10565-CSS (Bankr. D. Del. 2021), the U.S. Trustee’s office filed an objection (Dkt. No. 48) to the rapid confirmation of the Debtors’ plan of reorganization, among other things, indicating its concern regarding the recent trend of expedited pre-packaged plans because of their failure to provide interested parties with adequate notice.
Expedited Pre-Packs
简介
中国于 1986 年颁布《企业破产法》。《企业破产法》属全国性法律,但只适用于企业清盘, 并不涵盖自然人破产。中国首部个人破产法规《深圳经济特区个人破产条例》(「该条例」) 于 2020 年 8 月 31 日颁布,并已于 2021 年 3 月 1 日生效。当局在草拟该条例时,参考了多个 市场经济发展较为成熟的司法管辖区的法律,例如英国、美国、德国、日本、香港及台湾。该 条例旨在建立完整的现代化破产制度,让诚实而不幸的债务人能够从债务危机中解脱出来。
申请个人破产的准则
根据该条例第二条,该条例适用于符合下列准则的自然人:
- 在深圳经济特区居住;
- 连续三年缴纳社会保险费;及
- 资产不足以清偿全部债务或因生产经营、生活消费导致丧失清偿债务能力。
上述债务人应当清偿债务或与债权人达成和解协议。如债务人符合以上准则但有未来可预期收 入,则可进行重整。债务人若已按照该条例展开个人破产程序,其配偶亦可提交个人破产申 请,无需符合关于居住地及社会保险费的准则。