In BVIHC(COM) 2022/0119, Russell Crumpler and Christopher Farmer as Joint Liquidators of Three Arrows Capital Ltd (in liquidation) -and- (1) Zhu Su (2) Kyle Davies
The BVI Court has endorsed what is believed to be its first extra-territorial order summoning directors of a BVI company (in liquidation) to appear for private examination by joint liquidators.
Introduction
When a company encounters financial difficulty, one of the ways to restructure its debts is by entering into a scheme of arrangement with its creditors. Under section 673 of the Companies Ordinance (Cap. 622), the Court may sanction a scheme of arrangement. The sanctioned scheme will be binding on the company and the creditors or class of creditors with whom the arrangement is proposed to be entered into.
簡介
一間公司陷入財政困難時,其中一個重組債務的方法是與債權人訂立債務償還安排(scheme of arrangement)。根據香港法例第622章《公司條例》第673條,法院有權認許債務償還安排。經法院認許的債務償還安排將對公司及擬訂立該安排的債權人或類別債權人具有約束力。
最近在Re Hong Kong Airlines Limited(香港航空有限公司) [2022] HKCFI 3792一案中,法院需考慮是否認許香港一間大型航空公司提出的債務償還安排計劃。
案情
香港航空有限公司(「該公司」)是一間提供客貨空運以及其他航空相關服務的香港公司。由於新冠病毒疫情對航空業界造成嚴重打擊,該公司的現金流周轉不靈,合共欠債約490億港元。除非該公司能將現時債務重組,否則很可能清盤。
简介
一间公司陷入财政困难时,其中一个重组债务的方法是与债权人订立债务偿还安排(scheme of arrangement)。根据香港法例第622章《公司条例》第673条,法院有权认许债务偿还安排。经法院认许的债务偿还安排将对公司及拟订立该安排的债权人或类别债权人具有约束力。
最近在Re Hong Kong Airlines Limited(香港航空有限公司) [2022] HKCFI 3792一案中,法院需考虑是否认许香港一间大型航空公司提出的债务偿还安排计划。
案情
香港航空有限公司(「该公司」)是一间提供客货空运以及其他航空相关服务的香港公司。由于新冠病毒疫情对航空业界造成严重打击,该公司的现金流周转不灵,合共欠债约490亿港元。除非该公司能将现时债务重组,否则很可能清盘。
In the current economic environment, directors will be fully focussed on avoiding any breach of their fiduciary duties, particularly if they are directors of companies experiencing or at risk of financial distress.
This client briefing provides a general overview of the duties of directors of Guernsey companies in these circumstances and is not comprehensive. We recommend that clients obtain specific legal advice in relation to any individual matter which may concern them.
Who are the Directors?
Introduction
Where a British Virgin Islands company is struck off the register, its directors and members cannot carry on the company's affairs, commence or defend legal proceedings in the name of the company, or deal with the assets of the company.
はじめに
最近、イギリス(United Kingdom、以下同じ)最高裁判所のある判決では、破産した会社または破産に近い会社の取締役が債権者の利益を考慮に入れる義務が明確になりました。BTI 2014 LLC v Sequana SA [2022] UKSC 25はイギリスの会社法に関連していますが、英連邦全体、特にオフショア法域での破産における取締役義務についての解釈などに、広範囲にわたる影響を及ぼします。
Sequana
簡介
在最近英国最高法院的一项判决中,资不抵债或接近资不抵债的公司的董事有责任考虑债权人的利益。虽然 BTI 2014 LLC v Sequana SA [2022] UKSC 25 涉及英国公司法,但它将对理解英联邦地区清盘情况下的董事职责产生深远影响,尤其是在离岸司法管辖区。
Sequana
普通法和 2006 年《公司法》均规定公司董事有义务以诚信行事,以促进公司的成功。传统观点认为,公司利益等同于公司股东的利益。近几十年来,法律开始承认,当公司濒临破产或资不抵债时,公司债权人的利益可能会受到公司管理层的影响。因此,法律开始要求董事在破产情况下履行对公司的信托义务时考虑债权人的利益。这条被称为 West Mercia 规则(源自 West Mercia Safetywear Ltd (in liq) v Dodd [1988] BCLC 250)的规则从未在案例中得到一致解释,而法院使用的语言经常混淆规则的性质及其产生的确切情况。
Introduction
In a recent decision, the United Kingdom Supreme Court clarified the duty of directors of insolvent or near insolvent companies to consider the interests of creditors. While BTI 2014 LLC v Sequana SA [2022] UKSC 25 relates to company law in the United Kingdom, it will have far reaching implications on the understanding of directors' duties relating to insolvency across the commonwealth and, in particular, offshore jurisdictions.
Sequana