第一部分:向香港特别行政区和中国内地客户介绍孤儿SPV打包重组交易
Part 1: Introduction to orphan SPV repackaging transactions for Hong Kong SAR and Mainland China clients
This article was written by Richard Mazzochi, Minny Siu, Angus Sip and Ryan Iskandar
The Court of Appeal of Jersey has now considered in an appeal against the Royal Court’s decision of 10 January 2018 the case of a UK trustee in bankruptcy (the “Trustee”), whose appointment had been recognised in Jersey by order of the Court and who had been authorised to obtain documents and/or information for particular purposes, who was later subject to coercive measures in his home jurisdiction requiring the disclosure of such material for different, unauthorised purposes (in this case an Information Notice issued by HMRC pursuant to Schedule 36 of the UK Finance Act 2008 (the “
The Royal Court of Jersey was recently required to consider its approach when a trustee in bankruptcy appointed in a foreign jurisdiction (the “Trustee”), whose appointment has been recognised in Jersey by order of the Court and who has been authorised to obtain documents and/or information for particular purposes, is later subject to coercive measures in his home jurisdiction requiring the disclosure of such material for different, unauthorised purposes.
An insolvent enterprise incorporated in Mainland China (“PRC”) or its creditors (“Applicant”) may institute a bankruptcy proceeding against the insolvent enterprise under the PRC Enterprise Bankruptcy Law (“Bankruptcy Law”) by the filing of a bankruptcy petition. There have long been complaints by industry practitioners that PRC courts are reluctant to register bankruptcy petitions.
任何在中国内地(“”)注册成立的企业,如不能清偿到期债务,并且资产不足以清偿全部债务或者明显缺乏清偿能力的,可由该企业或其债权人(“”)提交破产申请,继而根据《中华人民共和国企业破产法》(“《破产法》”)对该企业发起破产法律程序。但是,长期以来,备受业内人士诟病的是,中国法院迟迟未对破产申请实施立案登记制度。在此背景下,最高人民法院(“”)于2016年7月颁布指导通知[1](“《2016年最高院通知》”),旨在简化和规范登记破产案件的立案受理工作。
最高院通知:优化立案程序