第一部分:向香港特别行政区和中国内地客户介绍孤儿SPV打包重组交易
Part 1: Introduction to orphan SPV repackaging transactions for Hong Kong SAR and Mainland China clients
This article was written by Richard Mazzochi, Minny Siu, Angus Sip and Ryan Iskandar
An insolvent enterprise incorporated in Mainland China (“PRC”) or its creditors (“Applicant”) may institute a bankruptcy proceeding against the insolvent enterprise under the PRC Enterprise Bankruptcy Law (“Bankruptcy Law”) by the filing of a bankruptcy petition. There have long been complaints by industry practitioners that PRC courts are reluctant to register bankruptcy petitions.
任何在中国内地(“”)注册成立的企业,如不能清偿到期债务,并且资产不足以清偿全部债务或者明显缺乏清偿能力的,可由该企业或其债权人(“”)提交破产申请,继而根据《中华人民共和国企业破产法》(“《破产法》”)对该企业发起破产法律程序。但是,长期以来,备受业内人士诟病的是,中国法院迟迟未对破产申请实施立案登记制度。在此背景下,最高人民法院(“”)于2016年7月颁布指导通知[1](“《2016年最高院通知》”),旨在简化和规范登记破产案件的立案受理工作。
最高院通知:优化立案程序
According to a U.S. Department of Justice press release, the federal government and 49 state attorneys general have reached a $25 billion settlement agreement with the nation’s five largest mortgage servicers to settle claims over alleged mortgage loan servicing and foreclosure abuses. If reports are correct, the agreement, which Attorney General Holder called the “the largest joint federal-state settlement ever obtained,” compels the mortgage servicers to adhere to extensive new servicing standards and provides considerable financial relief for homeowners.